Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: at issue
the total amount of expenditure on the operation
at issue
, and, where appropriate, the distribution of its co-financing between Community, national, private and other contributions;

kwotę wydatków ogółem
w
przypadku odnośnej operacji oraz,
w
stosownych przypadkach, udział we współfinansowaniu z podziałem
na
wkład wspólnotowy, krajowy, prywatny i inne wkłady;
the total amount of expenditure on the operation
at issue
, and, where appropriate, the distribution of its co-financing between Community, national, private and other contributions;

kwotę wydatków ogółem
w
przypadku odnośnej operacji oraz,
w
stosownych przypadkach, udział we współfinansowaniu z podziałem
na
wkład wspólnotowy, krajowy, prywatny i inne wkłady;

...confirms non compliance, the Commission shall refuse to reimburse all or part of the expenditure
at issue
and, where appropriate, request reimbursement of undue payments.’

...w wyniku zbadania sprawy nastąpi potwierdzenie braku zgodności, Komisja odmawia zwrotu wszystkich
spornych
wydatków lub ich części oraz,
w
odpowiednim przypadku, żąda zwrotu nienależnych...
If the examination confirms non compliance, the Commission shall refuse to reimburse all or part of the expenditure
at issue
and, where appropriate, request reimbursement of undue payments.’

Jeżeli w wyniku zbadania sprawy nastąpi potwierdzenie braku zgodności, Komisja odmawia zwrotu wszystkich
spornych
wydatków lub ich części oraz,
w
odpowiednim przypadku, żąda zwrotu nienależnych płatności.”;

...confirms non-compliance, the Commission shall refuse to reimburse all or part of the expenditure
at issue
and, where appropriate, request reimbursement of undue payments.

...przypadku potwierdzenia braku zgodności w wyniku zbadania sprawy Komisja odmawia zwrotu wszystkich
spornych
wydatków lub ich części oraz,
w
odpowiednim przypadku, żąda zwrotu nienależnych...
If the examination confirms non-compliance, the Commission shall refuse to reimburse all or part of the expenditure
at issue
and, where appropriate, request reimbursement of undue payments.

W przypadku potwierdzenia braku zgodności w wyniku zbadania sprawy Komisja odmawia zwrotu wszystkich
spornych
wydatków lub ich części oraz,
w
odpowiednim przypadku, żąda zwrotu nienależnych płatności.

In the case
at issue
, Intermed does not receive, for its routes from Gerona, subsidies by way of social aid or compensation for public services, as referred to above.

W tym przypadku spółka Intermed nie korzysta, dla swych linii wylotowych z Gerony, z dotacji z tytułu pomocy socjalnej ani z kompensacji z tytułu wykonywania usług publicznych, o których była mowa...
In the case
at issue
, Intermed does not receive, for its routes from Gerona, subsidies by way of social aid or compensation for public services, as referred to above.

W tym przypadku spółka Intermed nie korzysta, dla swych linii wylotowych z Gerony, z dotacji z tytułu pomocy socjalnej ani z kompensacji z tytułu wykonywania usług publicznych, o których była mowa wcześniej.

The French authorities stated that the aid
at issue
had a cultural purpose consisting of encouraging the distribution of French-language books in non-French-speaking countries.

...wskazały bowiem, że przedmiotowa pomoc zmierzała do osiągnięcia celu kulturowego polegającego
na
sprzyjaniu rozpowszechniania książek w języku francuskim w krajach niefrancuskojęzycznych.
The French authorities stated that the aid
at issue
had a cultural purpose consisting of encouraging the distribution of French-language books in non-French-speaking countries.

Władze francuskie wskazały bowiem, że przedmiotowa pomoc zmierzała do osiągnięcia celu kulturowego polegającego
na
sprzyjaniu rozpowszechniania książek w języku francuskim w krajach niefrancuskojęzycznych.

...the existence of aid to CELF, explained its purpose and informed the company that the measures
at issue
had not been notified.

...pomocy na rzecz CELF, określiła przedmiot tej pomocy i poinformowała, że środki, o których
mowa
, nie zostały uprzednio zgłoszone.
By letter dated 7 August 1992, the Commission confirmed to SIDE the existence of aid to CELF, explained its purpose and informed the company that the measures
at issue
had not been notified.

Komisja, odpowiadając przedsiębiorstwu SIDE pismem z dnia 7 sierpnia 1992 r., potwierdziła istnienie pomocy na rzecz CELF, określiła przedmiot tej pomocy i poinformowała, że środki, o których
mowa
, nie zostały uprzednio zgłoszone.

...transferred to Mesta AS ceased to be civil servants on 1 January 2003. If the employment measures
at issue
had not been adopted those employees would have lost the rights linked to their civil...

Ponadto na podstawie ustawy określającej zasady nabywania przez urzędników prawa do specjalnego (wcześniejszego) wieku emerytalnego niektórzy urzędnicy pracujący w Dziale Produkcji (jak np. kierowcy...
Furthermore, on the basis of a law setting out the terms on the right to a special (early) retirement age for civil servants, certain of the civil servants in the Production Department (such as chauffeurs and cooks) had the right to retire at a specific (early) age [32].Since civil servant status is linked to State employment, employees transferred to Mesta AS ceased to be civil servants on 1 January 2003. If the employment measures
at issue
had not been adopted those employees would have lost the rights linked to their civil servant status [33].

Ponadto na podstawie ustawy określającej zasady nabywania przez urzędników prawa do specjalnego (wcześniejszego) wieku emerytalnego niektórzy urzędnicy pracujący w Dziale Produkcji (jak np. kierowcy i kucharze) mieli prawo do odejścia na emeryturę w określonym (wcześniejszym) wieku [32].Ponieważ status urzędnika wiąże się z zatrudnieniem w administracji państwowej, pracownicy przeniesieni do spółki Mesta AS przestali być urzędnikami z dniem 1 stycznia 2003 r. Gdyby nie wdrożono omawianych środków związanych z zatrudnieniem, pracownicy ci utraciliby uprawnienia wynikające ze statusu urzędnika [33].

...members of an EIG was not, it was contended, a criterion for the grant of approval and the scheme
at issue
contained no restriction as to an EIG’s members, who were a source of revenue raising.

Ponadto tożsamość członków GIG nie ma być kryterium przyznania
pozwolenia
i przedmiotowy system nie zawiera żadnych ograniczeń dotyczących członków GIG, wnoszących zdolność podatkową.
The identity of the members of an EIG was not, it was contended, a criterion for the grant of approval and the scheme
at issue
contained no restriction as to an EIG’s members, who were a source of revenue raising.

Ponadto tożsamość członków GIG nie ma być kryterium przyznania
pozwolenia
i przedmiotowy system nie zawiera żadnych ograniczeń dotyczących członków GIG, wnoszących zdolność podatkową.

Since the measure
at issue
contains elements of State aid, the Commission must analyse the compatibility of the said measure with the internal market.

Komisja musi przeanalizować zgodność przedmiotowego środka ze wspólnym rynkiem, ponieważ zawiera on elementy pomocy państwa.
Since the measure
at issue
contains elements of State aid, the Commission must analyse the compatibility of the said measure with the internal market.

Komisja musi przeanalizować zgodność przedmiotowego środka ze wspólnym rynkiem, ponieważ zawiera on elementy pomocy państwa.

The Commission notes that the activities
at issue
concern actions of the City itself as well as actions funded through State resources and imputable to the City.

Komisja zwraca uwagę, że omawiane działania obejmują czynności samego Miasta, a także czynności finansowane z zasobów państwowych i przypisywane Miastu.
The Commission notes that the activities
at issue
concern actions of the City itself as well as actions funded through State resources and imputable to the City.

Komisja zwraca uwagę, że omawiane działania obejmują czynności samego Miasta, a także czynności finansowane z zasobów państwowych i przypisywane Miastu.

Furthermore, the transaction
at issue
concerns undeveloped land not subject to a zoning plan, the value of which, according to OPAK, cannot be established with certainty.

Ponadto przedmiotowa transakcja dotyczy niezabudowanych gruntów niepodlegających planowi zagospodarowania, których wartości, zdaniem spółki OPAK, nie da się ustalić z założeniem całkowitej pewności.
Furthermore, the transaction
at issue
concerns undeveloped land not subject to a zoning plan, the value of which, according to OPAK, cannot be established with certainty.

Ponadto przedmiotowa transakcja dotyczy niezabudowanych gruntów niepodlegających planowi zagospodarowania, których wartości, zdaniem spółki OPAK, nie da się ustalić z założeniem całkowitej pewności.

It cannot be denied that the scheme
at issue
seeks to promote the financing of ships under the French flag and to develop maritime transport and employment.

Nie można zaprzeczyć, że przedmiotowy system ma
na
celu wspieranie finansowania statków pod banderą francuską i ma pomagać w rozwoju sektora morskiego i zatrudnienia w tym sektorze.
It cannot be denied that the scheme
at issue
seeks to promote the financing of ships under the French flag and to develop maritime transport and employment.

Nie można zaprzeczyć, że przedmiotowy system ma
na
celu wspieranie finansowania statków pod banderą francuską i ma pomagać w rozwoju sektora morskiego i zatrudnienia w tym sektorze.

In view of all the above considerations, the Commission considers that the measure
at issue
, to the extent that it applies to intra-Community acquisitions, fulfils all the conditions laid down in...

W świetle wszystkich powyższych uwag Komisja uważa, że przedmiotowy środek w zakresie, w jakim ma zastosowanie do wewnątrzwspólnotowego nabycia udziałów, spełnia wszystkie warunki określone w art. 87...
In view of all the above considerations, the Commission considers that the measure
at issue
, to the extent that it applies to intra-Community acquisitions, fulfils all the conditions laid down in Article 87(1) of the Treaty and should thus be regarded as State aid.

W świetle wszystkich powyższych uwag Komisja uważa, że przedmiotowy środek w zakresie, w jakim ma zastosowanie do wewnątrzwspólnotowego nabycia udziałów, spełnia wszystkie warunki określone w art. 87 ust. 1 Traktatu i w związku z tym powinien zostać uznany za pomoc państwa.

...of the provisions on public contracts and concessions such as the granting of the licences
at issue
to BSM and RBG would not necessarily have a distorting effect on competition which further

W niniejszym przypadku Komisja stwierdza, że ewentualne naruszenie przepisów w zakresie umów publicznych i koncesji, jak na przykład rozpatrywane tu udzielenie zezwoleń przedsiębiorstwom BSM i RBG,...
In the present case, the Commission notes that any infringement of the provisions on public contracts and concessions such as the granting of the licences
at issue
to BSM and RBG would not necessarily have a distorting effect on competition which further increases the distortion of competition resulting from the aid.

W niniejszym przypadku Komisja stwierdza, że ewentualne naruszenie przepisów w zakresie umów publicznych i koncesji, jak na przykład rozpatrywane tu udzielenie zezwoleń przedsiębiorstwom BSM i RBG, niekoniecznie musiałoby prowadzić do zakłócenia konkurencji, które dodatkowo zwiększałoby zakłócenie konkurencji spowodowane przyznaniem pomocy państwa.

This brought the advantage
at issue
to an end as at 1 September 2004.

Powyższe wyodrębnienie zakończyło badane uprzywilejowanie
w
dniu 1 września 2004 r.
This brought the advantage
at issue
to an end as at 1 September 2004.

Powyższe wyodrębnienie zakończyło badane uprzywilejowanie
w
dniu 1 września 2004 r.

...trading conditions to an extent contrary to the common interest, there is nothing in the scheme
at issue
to suggest that aid granted under it to the industrial sector would be compatible with the

W odniesieniu do odstępstwa art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu, który pozwala na pomoc ułatwiającą rozwój niektórych działań, jeśli nie zmienia warunków wymiany handlowej w zakresie sprzecznym ze...
With regard to the exception provided for in Article 87(3)(c) of the Treaty, which authorises aid to facilitate the development of certain economic activities where such aid does not adversely affect trading conditions to an extent contrary to the common interest, there is nothing in the scheme
at issue
to suggest that aid granted under it to the industrial sector would be compatible with the common market.

W odniesieniu do odstępstwa art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu, który pozwala na pomoc ułatwiającą rozwój niektórych działań, jeśli nie zmienia warunków wymiany handlowej w zakresie sprzecznym ze wspólnym interesem, należy zauważyć, że żadna cecha tego systemu nie pozwala stwierdzić, że pomoc udzielona sektorowi przemysłowemu w zastosowaniu przedmiotowego systemu jest zgodna ze wspólnym rynkiem.

...the fact that there is no requirement for the seller to pay capital gains in order for the measure
at issue
to apply, the Spanish authorities consider this to be irrelevant since control of income...

Fakt, że sprzedający nie ma obowiązku wypłacania zysków kapitałowych, aby przedmiotowy środek miał zastosowanie, władze hiszpańskie uznają za bez znaczenia, ponieważ kontrola dochodu uzyskanego za...
As for the fact that there is no requirement for the seller to pay capital gains in order for the measure
at issue
to apply, the Spanish authorities consider this to be irrelevant since control of income received abroad by a seller who is not liable for tax in Spain lies outside their field of competence.

Fakt, że sprzedający nie ma obowiązku wypłacania zysków kapitałowych, aby przedmiotowy środek miał zastosowanie, władze hiszpańskie uznają za bez znaczenia, ponieważ kontrola dochodu uzyskanego za granicą przez sprzedającego, który nie ma obowiązku odprowadzania podatku w Hiszpanii, nie leży w zakresie ich kompetencji.

...operations involving leasing with a purchase option and to deny the benefit of the tax scheme
at issue
to all financing operations primarily motivated by tax optimisation considerations.

...władze francuskie twierdzą, że wszystkie warunki, które muszą być spełnione w celu przyznania
pozwolenia
pozwalają na przeprowadzenie a priori kontroli operacji finansowania dóbr inwestycyjnych
The French authorities stated that, viewed as a whole, the approval grant criteria made it possible to carry out prior monitoring of capital goods financing operations involving leasing with a purchase option and to deny the benefit of the tax scheme
at issue
to all financing operations primarily motivated by tax optimisation considerations.

W tym kontekście władze francuskie twierdzą, że wszystkie warunki, które muszą być spełnione w celu przyznania
pozwolenia
pozwalają na przeprowadzenie a priori kontroli operacji finansowania dóbr inwestycyjnych przez leasing z opcją wykupu i
na
wykluczenie z korzyści związanych z przedmiotowym systemem podatkowym jakiegokolwiek finansowania, które byłoby głównie motywowane względami optymalizacji podatkowej.

Consequently, limiting the scope of the measure
at issue
to cross-border acquisitions is necessary to enforce the neutrality principle.

W konsekwencji ograniczenie zakresu przedmiotowego środka do
przepadków
transgranicznego nabycia udziałów jest konieczne do wdrożenia zasady neutralności.
Consequently, limiting the scope of the measure
at issue
to cross-border acquisitions is necessary to enforce the neutrality principle.

W konsekwencji ograniczenie zakresu przedmiotowego środka do
przepadków
transgranicznego nabycia udziałów jest konieczne do wdrożenia zasady neutralności.

...that only one of the conditions is not met for the case law not to apply and for the measure
at issue
to be able to constitute State aid.

Ponieważ warunki orzecznictwa w sprawie Altmark muszą być spełnione łącznie, wystarczy, że jeden z nich nie jest spełniony, by orzecznictwo nie miało zastosowania i by środek mógł ewentualnie...
In so far as the conditions of the Altmark judgment are cumulative, it is enough that only one of the conditions is not met for the case law not to apply and for the measure
at issue
to be able to constitute State aid.

Ponieważ warunki orzecznictwa w sprawie Altmark muszą być spełnione łącznie, wystarczy, że jeden z nich nie jest spełniony, by orzecznictwo nie miało zastosowania i by środek mógł ewentualnie stanowić pomoc państwa.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich